Рубрика: English, Թարգմանություններ

«Խելացի առյուծը» «Clever lion» Թարգմանություն

 

Մտածում   եք ,որ առյուծները խելացի չ՞են, ոչ:

Մի անգամ  ես գնացի ճամփորդության առանց մայրիկի ու հայրիկի :

Հանկարծ դեմից դուրս եկավ առյուծը:

Ես փորձում էի վազ՜ել- վազե՜լ,բայց ես  ընկա :

Առյուծը արդեն մոտեցավ և ասաց.

-Սիրելիս լա՞վ ես:

Ես պատասխանեցի .

-Լավ չեմ ,ոտքս ցավում է:

-Ես կբուժեմ ,-ասաց առյուծը ու բուժեց ինձ:

Ես հրաժեշտ տվեցի առյուծին ու գնացի տուն:

Առակս ցույց է տալիս ,որ երբեմն մարդիկ   չսր են երևում, բայց իրականու բարի են:

 

Do you think the lions are not clever? They are.

One day I went to trevel without my father and mother.

Suddenly the lion appeared in front of him.

I tried to run and run, but fell down.

The lion reached me and said, «Are you OK, darling?»

I answered, «No, my leg hurts»

«I’ll cure you,» said the lion and cured me.

I said goodbye to the lion and went home.

The moral of the fable is that sometimes people seem to be evil but in reality they are kind.

 

Реклама

Автор:

Բարև ձեզ, սիրելի երեխաներ, ես Լիլիթ Արևշատյանն եմ: Ես 7 տարեկան եմ և շուտով կդառնամ 8 տարեկան: Ես սիրում եմ երգել, պարել, նույնիսկ խաղալ և ծանոթանալ նոր երեխաների հետ: Ես կարողանում եմ նկարել, գունավոր թղթերով աշխատել և մայրիկիս օգնել:

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s